É inconstitucional e preconceituosa toda atitude invasiva de discriminação religiosa, seja em quaisquer segmentos dogmáticos.
Ninguém pode praticar atos de violência ou proferir palavras abusivas contra a instituição religiosa ou seu praticante, podendo o agressor(a) prestar contas a justiça.
O melhor a ser feito é respeitar as escolhas e as diferentes práticas de doutrina religiosa.
Oyásí com asé (em construção)
segunda-feira, 20 de julho de 2015
quarta-feira, 28 de setembro de 2011
Orientação
Preocupo-me com a senhora(or), por este motivo entre em contato para que eu possa orientá-la(o), da melhor maneira possível, a seguir com a sua missão de Omo Orisá.
Conte com a minha descrição e apoio espiritual.
Mutumbá Asé!
Iyalorisá Andréa T'Oyá.
Conte com a minha descrição e apoio espiritual.
Mutumbá Asé!
Iyalorisá Andréa T'Oyá.
sexta-feira, 6 de maio de 2011
Òré nlá mi (Meu amigo)
Mo fé imò fun ori ré (Eu desejo luz para sua cabeça)
Ki gbogbo òrisá ko iretò é wá (Que todos os orixás tragam coisas boas para você)
Ni ìbodè y`´i, kò sí òsán,bèénì kó sì óru (Aqui é a porta do céu,nela pode-se entrar de dia e de noite)
Kò sì òtútú,bèéni kò sì ooru (Nela não há frio e também não há calor)
Ohun àsírìí kan kò sì ni ibodè yìí (Aqui na porta do céu nada é segredo)
Ohun gbogbo dúró kedere nínu ìmólè olóòrun (E nela todas as coisas permanecerão claras diante da luz de Olórun)
Àyànmó kò gbó oògun (Que o destino não nos faça usar remédios)
Àkúnlèyan òun ní `dáyébá (Que as pessoas adorem de joelhos as coisas do céu,para encontrar coisas boas na terra)
Àdáyébá nì àdáyé se (Que as coisas boas sejam sempre encontradas na terra)
Kì òrìsá-nlá olú àtélesé, a gbénon dìdún lá (Que o grande orixá, senhor da sola dos pés guie-nos aos benefícios da riqueza)
Asé!
Ki gbogbo òrisá ko iretò é wá (Que todos os orixás tragam coisas boas para você)
Ni ìbodè y`´i, kò sí òsán,bèénì kó sì óru (Aqui é a porta do céu,nela pode-se entrar de dia e de noite)
Kò sì òtútú,bèéni kò sì ooru (Nela não há frio e também não há calor)
Ohun àsírìí kan kò sì ni ibodè yìí (Aqui na porta do céu nada é segredo)
Ohun gbogbo dúró kedere nínu ìmólè olóòrun (E nela todas as coisas permanecerão claras diante da luz de Olórun)
Àyànmó kò gbó oògun (Que o destino não nos faça usar remédios)
Àkúnlèyan òun ní `dáyébá (Que as pessoas adorem de joelhos as coisas do céu,para encontrar coisas boas na terra)
Àdáyébá nì àdáyé se (Que as coisas boas sejam sempre encontradas na terra)
Kì òrìsá-nlá olú àtélesé, a gbénon dìdún lá (Que o grande orixá, senhor da sola dos pés guie-nos aos benefícios da riqueza)
Asé!
sábado, 2 de abril de 2011
Semana Santa, tradição universal
Embora as comemorações que marcam a ressurreição de Cristo na sexta-feira Santa,sábado de Aleluia e domingo de Páscoa sejam características do cristianismo,vários barracões de candomblé reúnem seus adeptos na sexta-feira para o ritual de cura,no sábado,para a realização de festas ou agrados para Esu,Ogun ou Ossain e fica a critério de seus membros passar o domingo na roça ou não.
Vale lembrar que o candomblé é uma religião trazida da África e sofreu adaptações no período colonial devido a repressão dos senhores de engenho aos cultos realizados pelos escravos,o que justifica a maneira eclética da prática candomblecista no Brasil.
Descrição criada por Oyási.
Vale lembrar que o candomblé é uma religião trazida da África e sofreu adaptações no período colonial devido a repressão dos senhores de engenho aos cultos realizados pelos escravos,o que justifica a maneira eclética da prática candomblecista no Brasil.
Descrição criada por Oyási.
Assinar:
Postagens (Atom)
